vertimo atmintis

vertimo atmintis
vertimo atmintis statusas T sritis informatika apibrėžtis ↑Duomenų bazė, kurioje laikomi teksto segmentai ir jų vertimai tam, kad vertimus būtų galima panaudoti iš naujo. Teksto segmentas paprastai atitinka pastraipą, sakinį, frazę, rečiau – žodį. Vertimo atmintis papildoma vertimo metu: išvertus segmentą, jis įrašomas į duomenų bazę. Kai verčiamas tam tikras tekstas, vertimo programinė įranga ieško vertimo atmintyje neišverstų teksto segmentų ir, jei randa, pakeičia atmintyje aptiktu vertimu. Teksto segmento vertimo, rasto vertimo atmintyje, tinkamumas vertinamas procentais arba įvardijamas kaip tikslus ar apytikslis vertimas. Vertėjas jį priima ir, jei reikia, koreguoja arba atmeta. Vertimo atminties naudojimas būna efektyvus, kai atnaujinamas to paties teksto vertimas arba verčiamas tos pačios temos tekstas. Tam, kad vertimo atmintį būtų galima perkelti iš vienos vertimo programinės įrangos į kitą, standartizuojami tokių atminčių formatai. atitikmenys: angl. TM; translation memory ryšiai: dar žiūrėkduomenų bazė dar žiūrėkkompiuterizuotas vertimas dar žiūrėklokalizacija

Enciklopedinis kompiuterijos žodynas . . 2008.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • atmintis — statusas T sritis informatika apibrėžtis Gebėjimas įsiminti duomenis, tam tikrą laiką juos išsaugoti ir pagal užklausą pateikti. Atminties pagrindinės savybės: talpa, sparta, galimybės tvarkyti duomenis, prieigos prie duomenų būdai, duomenų… …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • TM — vertimo atmintis statusas T sritis informatika apibrėžtis ↑Duomenų bazė, kurioje laikomi teksto segmentai ir jų vertimai tam, kad vertimus būtų galima panaudoti iš naujo. Teksto segmentas paprastai atitinka pastraipą, sakinį, frazę, rečiau – žodį …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • translation memory — vertimo atmintis statusas T sritis informatika apibrėžtis ↑Duomenų bazė, kurioje laikomi teksto segmentai ir jų vertimai tam, kad vertimus būtų galima panaudoti iš naujo. Teksto segmentas paprastai atitinka pastraipą, sakinį, frazę, rečiau – žodį …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • memory — atmintis statusas T sritis informatika apibrėžtis Gebėjimas įsiminti duomenis, tam tikrą laiką juos išsaugoti ir pagal užklausą pateikti. Atminties pagrindinės savybės: talpa, sparta, galimybės tvarkyti duomenis, prieigos prie duomenų būdai,… …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • CAT — kompiuterizuotas vertimas statusas T sritis informatika apibrėžtis Vertimas iš vienos kalbos į kitą, kai vertėjas naudojasi kompiuterinėmis vertimo priemonėmis, pavyzdžiui, ↑vertimo atmintimi, terminų bankais, lokalizavimo programomis. Sumažina… …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • computer aided translation — kompiuterizuotas vertimas statusas T sritis informatika apibrėžtis Vertimas iš vienos kalbos į kitą, kai vertėjas naudojasi kompiuterinėmis vertimo priemonėmis, pavyzdžiui, ↑vertimo atmintimi, terminų bankais, lokalizavimo programomis. Sumažina… …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • kompiuterizuotas vertimas — statusas T sritis informatika apibrėžtis Vertimas iš vienos kalbos į kitą, kai vertėjas naudojasi kompiuterinėmis vertimo priemonėmis, pavyzdžiui, ↑vertimo atmintimi, terminų bankais, lokalizavimo programomis. Sumažina vertėjo darbo sąnaudas ir,… …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • TMX — formatas statusas T sritis informatika apibrėžtis ↑Vertimo atminties ↑XML kalbos pagrindo standartizuotas formatas. Sukurtas 1998 m. Lokalizavimo pramonės standartų asociacijos (LISA) darbo grupės. Pagrindinė formato paskirtis – vertimo atminties …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • TMX formatas — statusas T sritis informatika apibrėžtis ↑Vertimo atminties ↑XML kalbos pagrindo standartizuotas formatas. Sukurtas 1998 m. Lokalizavimo pramonės standartų asociacijos (LISA) darbo grupės. Pagrindinė formato paskirtis – vertimo atminties duomenų… …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • Translation Memory eXchange — TMX formatas statusas T sritis informatika apibrėžtis ↑Vertimo atminties ↑XML kalbos pagrindo standartizuotas formatas. Sukurtas 1998 m. Lokalizavimo pramonės standartų asociacijos (LISA) darbo grupės. Pagrindinė formato paskirtis – vertimo… …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”